62092: अन्तः

Padacheda: अन्तः | S | 1 | 1 |

Sutrartha


Vasu English Summary

In the following sūtras up to निष्ठोपसर्गपूर्वमन्यतरस्याम् (6.2.110), inclusive, is to be supplied the phrase ‘the last syllable in a word standing in the Nominative 1st-Case has the acute accent (उदात्त)’.

Vasu English Translation

In the following sūtras up to निष्ठोपसर्गपूर्वमन्यतरस्याम् (6.2.110), inclusive, is to be supplied the phrase ‘the last syllable in a word standing in the Nominative 1st-Case has the acute accent (उदात्त)’. This is an adhikara aphorism. In the succeeding sutras, the last syllable of the first member of a compound gets the acute accent. Thus in the next sutra the word सर्व gets acute on the final. This adhikara extends upto (6.2.110) inclusive.

Bhashya

अन्तः ( 2752)

Kashika

अन्त इत्यधिकृतम्। इत उत्तरं यद् वक्ष्यामस्तत्र पूर्वपदस्यान्त उदात्तो भवतीत्येवं वेदितव्यम्। वक्ष्यति — सर्वं गुणकार्त्स्न्ये**(६.२.९३) — स॒र्वश्वे॑तः। स॒र्वकृ॑ष्णः। प्राग् **उत्तरपदादिः (६.२.१११) इत्येतस्मादयमधिकारो वेदितव्यः॥

Siddhanta Kaumudi

अधिकारोऽयम् । प्रागुत्तरपदादिग्रहणात् ॥

Padamanjari

अत्रापि प्रकरणे पूर्वपदविशषया प्रथमा षष्ठ।ल्र्थे द्रष्टव्या ॥

Prakriyasarvasvam

अधिकारोऽयम् ।